Пособие по написанию WAP сайтов



              

WAP-русификация


В рассмотренных выше примерах русский текст набирался на транслите. Если WAP-телефон русифицирован, то русский текст на WML-страницах должен поставляться в кодировке UNICODE, но так как не все продающиеся в России WAP-телефоны понимают русский текст, то хорошим тоном по отношению к посетителю WAP-сайта надо считать поддержку и предложение на выбор UNICODE или транслита (примерно как на Web-сайтах пишут "win/koi/mac/dos").
Насколько мне известно, пока ни один российский Интернет-провайдер не предоставляет полноценный виртуальный WAP-хостинг (бесплатный wap.-поддомен, автозагрузка с него странички index.wml и перекодировка в UNICODE/транслит - а ведь работы тут на полчаса). О провайдере, который первым реально предложит такую услугу, я обязательно напишу в PC Week/RE.









Содержание    Назад    Вперед